עבודות סמינריון ועבודות קורס
שנה Sort descending | מחבר | |
---|---|---|
תיקונים עצמיים (Self Corrections) בתרגום בע"פ | 2003 | כהן דורית |
מחקר על תרגום סימולטני | 2003 | גנט מרים |
דפוסי התקשורת בין רופאים למטופלים שאינם דוברי עברית בישראל: | 2005 | רובנובסקי יהודית |
תרגום סדרות הקומיקס "טינטין" ו"אסטריקס" מצרפתית לעברית | 2007 | דביר שירה |
מדינה מדינה ככתבה ועם ועם כלשונו: על התרגום המסקרן למילים המקראיות "(כתונת) פסים" ו"סריס" | 2008 | אפריאט שרית |
"מותו של סוכן" מאת ארתור מילר - סוגיות תרגום ועיבוד בנוסח הצרפתי מאת ז'אן קלוד גרומברג | 2008 | פורת יהודה |
הקול והזעם: מחלוקת וקונפליקט | 2008 | שרון יהודית |
השוואה פרגמטית בין מקור ותרגום לכתוביות בשלושה דיאלוגים מתוך הסרט הפצוע האנגלי | 2009 | סידר (פרידמן) טלי |
קשיים העולים בתרגום דברי יהדות בהדגשה על תרגום יצירות עגנון | 2009 | מור-חיים רות |
בעיות ופתרונות בתרגום לאנגלית של הסיפור "עגונות" מאת ש"י עגנון | 2009 | כהן דוריאן |